新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

2014-07-05から1日間の記事一覧

arrive の用法_16_分詞との関係_1

本日は分詞との関係を扱います。・the arrived poets of post-war generation (名声と地位を得た戦後の世代の詩人たち) [基本動詞辞典] 【研究】過去分詞 arrived は「名声・地位を得る」の意味以外で前置修飾は不可です。次回も本用法を扱います。