本日からは「(責任などを)持つ」の用法を扱います。
・His opinion carries great weight with the boss.(彼の意見は上司に対して非常に大きな影響力を持つ。) http://www.wordreference.com/definition/weight
【研究】A carries weight with B. で「A(意見など)がB(対象)に対して影響力がある」の意味になります。
次回も本用法を扱います。
本日からは「(責任などを)持つ」の用法を扱います。
・His opinion carries great weight with the boss.(彼の意見は上司に対して非常に大きな影響力を持つ。) http://www.wordreference.com/definition/weight
【研究】A carries weight with B. で「A(意見など)がB(対象)に対して影響力がある」の意味になります。
次回も本用法を扱います。