新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

die の用法_29_自動詞_29_be dying of[from] A_1

本日からは be dying of[from] A の用法を扱います。

・Has a brother gotten up during the night crying out that he is dying of hunger? (腹が減って死にそうだと夜中叫びながら弟は起きたのでしょうか。) 

books.google.co.jp

【研究】1. be dying of A で「死ぬほど〜だ」を意味します。2. この A には「飢え」「喉の渇き」「退屈」などの名詞が来ます。3. これは口語的な表現となります。

次回も本用法を扱います。