新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

explain の用法_7_他動詞_7_説明する(that 節/wh-節・句)_4

本日も前回の用法の続きです。

・Caroline patiently explained to me how to do this, and that they were actually called 'footnotes.' I wrote home, and said I needed to buy a typewriter; a 'friend' named 'Beel' advised me on the best and least expensive purchase. (キャロラインが根気よくこの使い方を説明してくれ、それらは実際には「脚注」と呼ばれるものだと教えてくれた。私は家に手紙を書いて、タイプライターを買わなければならないと伝えた。そしてベルという友人が、一番安くて良いものをアドバイスしてくれた。) 

www.google.co.jp

【研究】explain (to A) how [what, which, when, where] to do の構文も取れます。

次回からは「釈明・弁明する」の用法を扱います。