新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

gain の用法_26_名詞_4_利点・進歩_2

本日も前回の用法の続きです。

・The inability to adjust input levels as the accuracy of farmers forecast increase with the approach of harvest, tends to increase risk and decrease the attaining of the maximum efficiency gains from a technology. (収穫が近づくにつれて農家の予測の精度が上がるため、投入量を調整できないことは、リスクを増大させ、技術から得られる最大限の効率性を達成することを妨げる傾向がある。) 

www.google.co.jp

【研究】the maximum efficiency gains from a technology で「技術から得られる最大限の効率性」を意味します。

次回は「<金銭上の>利益」を扱います。