新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

guide の用法_4_名詞_4_案内人_4

本日も前回の用法の続きです。

・Located two miles north of I-10, it is the only desert course that is designed in the Scottish links style. There's also a lighted driving range. Paul Edge, ph. 619/329-8927, is a trail guide who conducts hikes. (I-10の北2マイルに位置し、スコットランドのリンクススタイルで設計された唯一の砂漠のコースです。照明付きのドライビングレンジもあります。ポール・エッジ (Paul Edge, ph.619/329-8927) は登山ガイドで、ハイキングを実施しています。) 

www.google.co.jp

【研究】a trail guide で「登山ガイド」を意味します。

次回からは「指導者」の用法を扱います。