新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

cut の用法_113_名詞_15_切り開いた道路・近道

本日は「切り開いた道路・近道」の用法を扱います。

・The investment in making the road or railroad even more level by digging a cut through a hill or building an embankment to cross a valley paid off in the long run by reducing the cost of travel. (山を切り開いて道を作る、あるいは、谷を横切るために堤防を構築することで、道路や鉄道の起伏をさらに無くすことへの投資は、長期的には旅費を下げることで利益を生む。) 

books.google.co.jp

【研究】a cut through a hill で「山を切り開いた道」を意味します。

次回は「分け前・取り分」の用法を扱います。