本日は「[否定文・疑問文]理解する」の用法を扱います。
・"But—you'll excuse me—I don't quite follow—" Mr. Jope pressed a forefinger mysteriously to his lip, then jerked a thumb in the direction of the river. "If your Reverence wouldn' mind steppin' down to the creek with me?" (「申し訳ありませんが、おっしゃっている意味がよくわかりません・・・」ジョープ氏は人差し指を不思議そうに唇に当てると、親指を川の方角に向けて言いました。「もしよろしければ、私と一緒に小川まで行っていただけませんか?)
【研究】I don't quite follow で「よくわかりません」を意味します。
次回からは連語の用法を扱います。