新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

2019-04-12から1日間の記事一覧

◆home helper は和製英語か?

本日は番外編で home helper を扱います。 ネットでこの表現を検索すると、「和製英語」と書かれたサイトが数多くヒットします。しかし、ネイティブが書いた文章でも home helper を使用する文があるため、今回これをチェックしてみました。今回使用したのは…