本日も前回の用法の続きです。
・In an effort to hold down costs, many consumers purchase ready-made frames (in other words, pre-assembled frames) because they're cheaper. But the cost of labor to make the art fit into a frame that doesn't conform in size to the art may be greater than you think, and the final result may look awkward or compromised. (コストを抑えるために、多くの消費者は既製品の額縁 (つまり、組み立て済みの額縁) を購入します。 しかし、美術品のサイズに合わないフレームに美術品を収めるための人件費は想像以上にかかり、最終的に不格好になったり、妥協した仕上がりになったりする可能性があるのです。)
【研究】hold down costs で「コストを抑える」を意味します。
次回も本用法を扱います。