本日からは「(人などが) 〜するようになる」を扱います。
・I'll be seeing you tomorrow in New Orleans! (それでは明日、ニューオーリンズでお会いしましょう!) A Blurred History: On the Road Now, and Again
・So will you be coming tomorrow night? (じゃあ、明日の夜、来れますか。) http://fanfiction.l-word.com/story/10315/page1.html
・We will be arriving at New York in approximately half an hour. (約 30 分でニューヨークに着きます。) http://www.wattpad.com/1986558?p=3
【研究】① will be doing の形で「(人など) が〜するようになる」を意味します。②「自然の成り行きで〜するようになる」というニュアンスが出るため、I'll be seeing you. では、相手に対する押しつけがましさがなくなります。また、本構文を使用することで be going to do に含まれやすい「話し手の意思」を避けることができます。③ 3 番目の例の we は「会社・乗り物の we」と呼ばれるものです。
次回も本用法を扱います。