新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

call の用法_41_(コインの裏か表か)を言う

本日は「(コインの裏か表か)を言う」の用法を扱います。

・If you call tails and the coin comes up tails, you win $1. (コインが裏と言ってそうなったら1ドルの勝ちだ。) Tradeoff Decisions in System Design - A. Terry Bahill, Azad M. Madni - Google ブックス
【研究】call heads は「表と言う」でcall tails は「裏と言う」の意味になります。

次回は「(鳥・動物が)鳴く」の用法を扱います。