新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

cry の用法_6_叫ぶ・大声を出す_1

本日からは「叫ぶ・大声を出す」の用法を扱います。

・When “I cried out for help,” I found that I was in another world.  (私が「助けを求めて叫んだ」とき、別世界にいるのが分かった。) 

books.google.co.jp

【研究】cry (out) for help で「助けを求めて叫ぶ」の意味になります。out を省略する形はやや硬く響きます。

次回も本用法を扱います。