新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

2010-02-21から1日間の記事一覧

any と every, all の訳

any, every, all の中で訳しにくいのは any です。肯定文で使用される any は、通常、「どれでも」「どのようなもの [人] でも」「だれでも」などの訳を当てますが、そのまま上記の訳を入れると不自然になることがあります。そのような場合、every や all の…