2011-06-17から1日間の記事一覧
本日は番外編として apparently の用法 (文修飾) を扱います。これは「見たところ〜らしい」、「明らかに」、「実際は」の 3 つの意味があります。1.見たところ〜らしい: ・Apparently the machine senses that the clothes are dry and then refuses to con…
本日は番外編として apparently の用法 (文修飾) を扱います。これは「見たところ〜らしい」、「明らかに」、「実際は」の 3 つの意味があります。1.見たところ〜らしい: ・Apparently the machine senses that the clothes are dry and then refuses to con…