新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

2011-07-01から1ヶ月間の記事一覧

see の用法_#14_見える_4

本日も前回の用法の続きです。・Nothing was seen to me. (私には何もみえなかった。) 【研究】『シノニムの語法』では、この意味での受け身は可能だが、知覚者の前には通常、by ではなく to を取るという説明があります。しかし、意外なことにこの構文、to.…

see の用法_#13_見える_3

本日も前回の用法の続きです。・The reality is that if Billy Butler is seeing the ball more clearly out of the pitcher's hands, he's that much more capable of choosing the right pitch to hit. (ピッチャーの手から離れるボールをはっきりと見える…

see の用法_#12_見える_2

本日は前回の用法の続きです。・I think my dog is seeing a ghost too! (私の犬もまた亡霊が見えているのだと思う。) I think my dog is seeing a ghost too! ・When Evan Atkins looked at Kathleen, it was as if he were seeing someone else. (エバン・…

see の用法_#11_見える_1

本日は、「見える」を意味する see を扱います。・If you can't see the View menu, press ALT to show the menu bar, or click Tools on the Internet Explorer toolbar. ([表示] メニューが見えなければ、 ALT を押下してメニュー バーを表示させるか、Int…