新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

follow の用法_#18_(職業など) に従事する_1

本日は、「(職業など) に従事する」を意味する follow を扱います。

・This is written and published in the early 1990's and is based on the author's experience as the Dean of Admissions at a prominent law school. In some respects it is dated and the commentary is not that of a lawyer himself, but in some respects this helps. People who desire to follow the law as a career do so for a variety of reasons, but how many lawyers actually find they have achieved what they initially set out to do? (これは 1990 年代初期に書かれ出版されたもので、有名なロースクールの入試試験事務局長としての筆者の経験に基づくものです。内容が時代遅れで、コメント自体も弁護士としての彼自身のコメントではありませんが、役立つ部分もあります。弁護士としてのキャリアを求める人々はさまざま理由から先の内容を実践するでしょうが、最初に設定した目標通りに実践してきている弁護士は、一体何人いるのでしょうか。) http://www.africanamerican-scholarships.com/african-american-scholarships/5-books-on-becoming-a-lawyer
【研究】①follow the law は「法律に携わる」、follow the sea で「船乗りになる」なので意味になります。②表現としては存在するものの、それほど用例数は多くありません。ネットでのヒットは大半が辞書および語法解説のサイトです。

次回も本用法を扱います。