新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

call の用法_77_連語_35_call A off[off A]_2

本日も前回の用法の続きです。

The police found the escaped criminal and called off the dogs. (警察は逃げた犯罪者を見つけて、犬を引き上げた。) https://preply.com/en/blog/2017/12/13/10-interesting-english-verbs-and-prepositions/
【研究】1. call off the dog(s) で「犬に追跡を止めさせる」の意味になります。2. 上記が起源となり call off the [one's] dog(s) で「批判 [攻撃] を止める」という意味にもなります。

次回からは call on[upon] A の用法を扱います。