新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

catch の用法_20_(視線・心・想像力など)をとらえる・(関心・注意など)を引く_4

本日も前回の用法の続きです。

・He caught the look of pity in her eyes. (彼は彼女の哀れみの視線に気が付いた。) While Passion Sleeps (The Reluctant Brides Series, Book 3) - Shirlee Busbee - Google ブックス
【研究】catch the look of pity in A's eyes で「A の哀れみの視線を感じる」の意味になります。in A' face も可能です。

次回は「(物が)引っかかる・(人が)引っかける」の用法を扱います。