新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

deny の用法_16_他動詞_16_(人・事・信仰などを)関係ない[知らない]という_1

本日からは「(人・事・信仰などを)関係ない[知らない]という」の用法を扱います。

・It is undisputed that Foster denied having a drinking problem and denied responsibility for the accident he was involved in. (フォスターがアルコール依存症の問題を否定し関与した事故への責任を認めていないのは明白である。) 

books.google.co.jp

【研究】deny responsibility for A で「A の責任を否定する」を意味します。

次回も本用法を扱います。