新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

follow の用法_11_他動詞_11_<命令・本能>に従う_3

本日も前回の用法の続きです。

・Fadime exercised "her own sense of autonomy" and followed her feelings by opting to be with her boyfriend and by rejecting her father's wishes regarding an arranged marriage back in Turkey to a cousin. (ファジメは「自律性」を貫き、自分の気持ちに従ってボーイフレンドと一緒にいることを選んで、父が希望するトルコでのいとことのお見合いも拒否した。) 

www.google.co.jp

【研究】follow one's feelings で「自らの気持ちに従う」を意味します。

次回も本用法を扱います。