新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

drop の用法_97_名詞_17_連語_3_get [have] a drop in one's [the] eye

本日は get [have] a drop in one's [the] eye の用法を扱います。

・He said he had been dining out , and had had a drop in his eye .  (彼は外食してほろ酔い気分だったと言った。) 

books.google.co.jp

【研究】1. get [have] a drop in one's [the] eyeで「ほろ酔い気分になる」を意味します。2. これは用例があまりヒットしませんでした。

次回は get [have] the drop on A の用法を扱います。

drop の用法_96_名詞_16_連語_2_at the drop of a hat

本日は at the drop of a hat の本用法を扱います。

・Many critics are convinced that Americans sue "at the drop of a hat" and that recourse to court is a first rather than a last resort for an increasing portion of the population. (多くの評論家は、アメリカ人は「躊躇うことなくすぐに」訴えることを確信しており、人口の増加に伴い裁判に訴えることは最後の手段ではなく最初の手段であると明確に理解している。) 

books.google.co.jp

【研究】1. at the drop of a hat で「すぐに、躊躇[ためらうこと]なく」を意味します。

次回も本用法を扱います。2. 文脈によっては「大した理由もなく」などの意味にもなります。

 

次回からは get [have] a drop in one's [the] eye の用法を扱います。

drop の用法_95_名詞_15_連語_1_a drop in the ocean

本日からは連語の用法を扱います。本日は a drop in the ocean です。

・What I have said on this subject is like a drop in the ocean in comparison with what must be expounded. (私がこのテーマについて述べたことは、闡明すべきものに比べれば、海の中の一滴のようなものである。) 

books.google.co.jp

【研究】1. a drop in the ocean で「大海の一滴」や「焼け石に水」などを意味します。2. ocean の部分が bucket になるのはアメリカ用法です。

次回からは at the drop of a hat の本用法を扱います。

drop の用法_94_名詞_14_点眼薬

本日は「点眼薬」の用法を扱います。

・Well, anyway, kids do not like eye drops, and it is helpful if the parents are prepared for them, and supportive. (まあ、いずれにしても子供は目薬が嫌いなので、親が準備して応援してくれると助かります。) 

【研究】1. eye drops で「点眼薬」を意味します。2. 点鼻薬は nose drops で、点耳薬は ear drops となります。

次回からは「連語(名詞)の用法を扱います。

drop の用法_93_名詞_13_アメ粒状のもの

本日は「アメ粒状のもの」の用法を扱います。

・Sometimes she has lemon drops. I like them the best. (彼女はたまにレモンドロップを持っていますが、私はそれが一番好きです。) 

books.google.co.jp

【研究】lemon drop(s) で「レモンドロップ」を意味します。

次回は「点眼薬」の用法を扱います。

drop の用法_92_名詞_12_落差・急傾斜_4

本日も前回の用法の続きです。

・The drop from the plane to the lake surface below is roughly 150 feet. (飛行機から下の湖面への落下距離は約150フィートです。) 

www.mentalfloss.com

【研究】the drop from A to B で「A から B の落下距離」を意味します。

次回は「アメ粒状のもの」の用法を扱います。