新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

like の用法_#26_分詞の用法

本日は like の分詞用法を扱います。

・You like me. I'm a liked guy. (俺のこと、気に入っているよね。おれって人好きされるタイプなんだ。) (Breakfast at Tiffany's (1961))
【研究】分詞 (liking, liked) の前置修飾は基本的に不可ですが、上記の表現は存在します。しかし、映画の一シーンで実際にはあまり使用されていないようです。

次回は副詞用法を扱います。