新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

can の用法_27_類義語_2

本日も前回の用法の続きです。

・I can speak French so I was able to translate the inscription. (私はフランス語が話せるので、この刻まれた文字を訳すことができました。) The Haunted Ring
【研究】can は「自分の能力に自信がある」ことを意味し、 be able to は「十分な運営能力はあるがネイティブほどではない」という含みを持ちます。

次回も本用法を扱います。