本日も前回の用法の続きです。
・ I was caught in the dark after curfew. (門限を過ぎて暗闇に中つかまった。) http://garnpress.com/blowing-out-the-candles-a-poetry-trilogy-by-james-paul-gee/
【研究】be caught in the dark で「暗闇で捕まる」の意味になります。
次回も本用法を扱います。
本日も前回の用法の続きです。
・ I was caught in the dark after curfew. (門限を過ぎて暗闇に中つかまった。) http://garnpress.com/blowing-out-the-candles-a-poetry-trilogy-by-james-paul-gee/
【研究】be caught in the dark で「暗闇で捕まる」の意味になります。
次回も本用法を扱います。