新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

express の用法_26_副詞_1_速達便で<送る>

本日からは副詞の用法を扱います。

・Nor had his heir arrived at Stanyon to attend his death-bed, although it was certain that Mr Theodore Frant had sent a letter express to him in Flanders, warning him that his father's demise was imminent. (また後継者がスタニヨンに到着して、彼の死に際に立ち会うこともなかったが、セオドア・フラント氏がフランドルの彼に、父の死が間近に迫っていることを警告する手紙を速達で送ったことは確かであった。) 

www.google.co.jp

【研究】send a letter express to A で「A に速達で手紙を出す」を意味します。

次回からは連語の用法を扱います。