新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

fall の用法_45_自動詞_45_<夜・季節・静寂などが>訪れる_2

本日も前回の用法の続きです。

・A sudden silence fell on the crowd and the lights dimmed even further. Out of the darkness came the faint sound of a shovel digging in sand. (群衆は突然静まり返り、会場の照明がさらに暗くなった。闇の中からシャベルで砂を掘る音がかすかに聞こえてきた。) 

www.google.co.jp

【研究】A sudden silence fell on A. で「A が急に静まり返る」を意味します。

次回からは連語の用法を扱います。