本日も前回の用法の続きです。
・She seems to have had some brief success; however, not long after the birth of Minona, her tenuous marriage finally fell apart. (一時期何とか持ち直していましたが、ミノーナの誕生から間もなく、彼女の不安定な結婚生活はついに破綻してしまった。)
【研究】One's marriage finally falls apart. で「結婚生活がついに破綻する[破局を迎える]」を意味します。
次回からは fall away の用法を扱います。