新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

fall の用法_67_連語_22_fall back on[upon]_2

本日も前回の用法の続きです。

・Or else we fall back upon the undoubted fact that various writers and translators have tampered with the original text—this must be so, since the book written by Moses makes record of his death. (さもなければ様々な作家や翻訳者が原文に手を加えたという紛れもない事実を拠り所にすることになります。モーセが書いた本にはモーセの死が記録されているのですから、これは間違いありません。) 

www.google.co.jp

【研究】fall back upon the undoubted fact that SV... で「〜という疑いようのない事実を (最後の) 拠り所にする」を意味します。

次回からは fall...behind の用法を扱います。