新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

fall の用法_51_連語_6_fall over (all) oneself

本日は fall over (all) oneself の用法を扱います。

・I fall over myself trying to get out of the house quickly so he can't see my dad's hospital bed in the living room. (家を出ようとして転んでしまったので、彼にはリビングにある父の医療用ベッドは見られませんでした。) 

www.google.co.jp

【研究】fall over (all) oneself で「転ぶ」を意味します。all が入るのは米用法です。

次回は fall among A の用法を扱います。

fall の用法_50_連語_5_fall all over A

本日は fall all over A の用法を扱います。

・If you do this, you can't fall all over him all the time and blow smoke up his butt about how great he is. (そうするとなれば、彼のことをずっと好きではいられないし、彼がどれだけ素晴らしいかということを吹聴することもできません。) 

www.google.co.jp

【研究】fall all over A で「A <人> こびる [お世辞を言う, 好きになる]」を意味します。

次回は fall over (all) oneself の用法を扱います。

fall の用法_49_連語_4_fall across_2

本日も前回の用法の続きです。

・Tears of joy flowed unchecked as I fell across him, hugging him, kissing him, thanking him, and repeating it back to him. (喜びの涙が抑えきれずに流れ、彼の上に倒れ込み、抱きしめ、キスをし、感謝し、それを私は繰り返しました。) 

www.google.co.jp

【研究】fall across A で「A <人> に倒れ込む」を意味します。

次回は fall all over A の用法を扱います。

fall の用法_47_連語_2_fall aboard_2

本日も前回の用法の続きです。

・In a roaring torrent it poured across the poop and then, like an earthquake wave, fell aboard the whole length of the port rail. (轟音を立てて船首を横切り、地震のような波が鉄道港の全域に渡って降り注いだ。) 

www.google.co.jp

【研究】fall aboard A で「<津波などが> A に襲いかかる」を意味します。

次回からは fall across A の用法を扱います。

fall の用法_45_自動詞_45_<夜・季節・静寂などが>訪れる_2

本日も前回の用法の続きです。

・A sudden silence fell on the crowd and the lights dimmed even further. Out of the darkness came the faint sound of a shovel digging in sand. (群衆は突然静まり返り、会場の照明がさらに暗くなった。闇の中からシャベルで砂を掘る音がかすかに聞こえてきた。) 

www.google.co.jp

【研究】A sudden silence fell on A. で「A が急に静まり返る」を意味します。

次回からは連語の用法を扱います。