本日は、「送り届ける」を意味する see を扱います。
・If he picked her up for the date then yes he should see her safely home again. (彼が彼女をデートに連れて行くなら、当然のことだが彼女を家まで無事に送り届けなければならない。) http://www.experienceproject.com/question-answer/Does-The-Guy-Always-Have-To-Take-The-Girl-Home-%28if-They-Are-Dating%29/367968
・Elizabeth saw the man to the door and closed it behind him, locking it. (エリザベスはその男を玄関ドアまで見送り、彼の後ろでドアを閉め鍵をかけた。) http://www.fanfiction.net/s/5324133/1/Pixie_Dust
【研究】①ここでは accompany または escort の意味になります。②場所や方向を表す副詞句を伴うことが多くなります。
次回も本用法を扱います。