新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

be の用法_84_S be to do(運命・宿命)_2

本日も前回の用法の続きです。

・He immediately fell madly in love and they were to live happily ever after. (彼はすぐに熱愛状態になり、ふたりはずっと幸せに暮らしました。) Elizabeth Amigo and Jim Rogers's Wedding Website
【研究】1. 本用法は、通例過去形で現れます。 2. "They were to live happily ever after." はおとぎ話の最後にもよく出てくる表現です。

次回も本用法を扱います。