新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

carry の用法_2_運ぶ_2

本日も前回の用法の続きです。

・I have a messenger bag that I carry with the strap on my shoulder rather than across my body. (斜め掛けではなく、ストラップで肩から掛けられるメッセンジャーバッグを持っています。) https://www.amazon.com/ErgoPad-Epad-Ergonomic-Shoulder-Strap/dp/B001E7ZV52
【研究】carry A with the strap on one's shoulder で「肩に掛けてストラップで A を運ぶ」の意味になります。

次回も本用法を扱います。