本日も前回の用法の続きです。
・The brothel scene was cut from the final film. (売春宿のシーンは最終版でカットされた。)
【研究】be cut from the final film で「(主語が)最終版でカットされる」という意味になります。
次回は「(映画)を編集する」の用法を扱います。
本日も前回の用法の続きです。
・The brothel scene was cut from the final film. (売春宿のシーンは最終版でカットされた。)
【研究】be cut from the final film で「(主語が)最終版でカットされる」という意味になります。
次回は「(映画)を編集する」の用法を扱います。