本日は「<視界から> 消える」の用法を扱います。
・So she dropped out of sight and no one has seen her since.(ゆえに彼女は姿を消し、その後誰も会っていない。)
【研究】drop out of sight で「視界から消える」「姿を消す」などを意味します。
次回からは「立ち寄る」の用法を扱います。
本日は「<視界から> 消える」の用法を扱います。
・So she dropped out of sight and no one has seen her since.(ゆえに彼女は姿を消し、その後誰も会っていない。)
【研究】drop out of sight で「視界から消える」「姿を消す」などを意味します。
次回からは「立ち寄る」の用法を扱います。