本日は「つかむ」の用法を扱います。
・He progressed a few feet, almost close enough to grasp at the edge, then the white arms curled smoothly around his body and inexorably pulled him down. Within a few more seconds the surface of the pool was calm. (彼は数メートル進み、もう少しで縁につかまりそうなところまで来た。すると白い腕が彼の体に滑らかに巻きつき、否応なしに彼を引きずり下ろした。数秒後、プールの水面は静かになっていた。)
【研究】grasp at the edge で「縁につかまる」を意味します。
次回からは名詞の用法を扱います。