本日は「<報酬などを>得るに値する」を扱います。
・We are on our vacation. We have earned it; we need it. (私たちは休暇中です。私たちはそれだけの働きをしたし、それを必要としているのです。)
【研究】We [You] have earned it. で「それだけの働きをした」を意味します。
次回からは「<名声・評判など>を得る」の用法を扱います。
本日は「<報酬などを>得るに値する」を扱います。
・We are on our vacation. We have earned it; we need it. (私たちは休暇中です。私たちはそれだけの働きをしたし、それを必要としているのです。)
【研究】We [You] have earned it. で「それだけの働きをした」を意味します。
次回からは「<名声・評判など>を得る」の用法を扱います。
本日も前回の用法の続きです。
・Saving accounts allow you to put a portion of your money aside and earn you interest. (貯蓄口座は、お金の一部を積み立てておくと、利息を得ることができます。)
【研究】1. earn A interest で「A(人) に利益をもたらす」を意味します。第4文型を取れる点に注意しましょう。2. earn interest for A のように前置詞は for を取ります。
次回は「<報酬などを>得るに値する」を扱います。
本日からは「<利益・利子> を生む」の用法を扱います。
・Assets will build up partly because they will earn interest which can then be reinvested, and partly because they will be swollen each year by each year's current - account surplus. (資産が増えるのは、利子がついて再投資できるからであり、毎年の経常収支の黒字によって膨らむからでもあるのです。)
【研究】earn interest で「利益を生む」を意味します。
次回も本用法を扱います。
本日も前回の用法の続きです。
・Only 2.2% earn a living in agriculture, and 1% of GDP is generated in this sector. Hydroelectricity, Oil, and Gas No other industrialized country has such an abundant supply of domestic energy for its inhabitants as does Norway. (農業で生計を立てているのはわずか2.2%で、GDPの1%がこの分野で生み出されています。水力発電、石油、ガス 先進工業国の中で、ノルウェーほど住民のための国内エネルギーが豊富な国はありません。)
【研究】earn a [one's] living で「生計を立てる」を意味します。
次回からは「<利益・利子> を生む」の用法を扱います。
本日も前回の用法の続きです。
・Retired teachers, linguists and others with specialist knowledge can earn good money from tutoring – see hometutors.org.uk. Alternatively, you could oversee exams as an invigilator. (退職した教師や言語学者など専門知識を持つ人は、家庭教師で高収入が得られます。hometutors.org.ukをご覧ください。また、試験監督もできます。)
【研究】earn good money from A で「A から高収入を得る」を意味します。
次回も本用法を扱います。
本日も前回の用法の続きです。
・If I'd wanted to earn a fortune I wouldn't be a writer, and anyway you know very well it's not about the money for me. You gave me a purpose when I could easily have given myself over to despair. (大金を稼ぎたいと思っていたら、作家にはなっていなかったでしょう。とにかく私にとってお金の問題ではないことは、あなたもよくご存知だと思います。あなたは、私が絶望に打ちひしがれていたときに目的を与えてくれたのです。)
【研究】earn a fortune で「ひと財産を手に入れる」を意味します。
次回も本用法を扱います。
本日からは earn の用法です。本日からは「稼ぐ・儲ける」の用法を扱います。
・The women working in the bakery live locally and can earn a million yen a year working 1000 hours. (パン屋で働く女性たちは地元に住んで、1,000時間働いて年収100万円になることもあるそうです。)
【研究】earn ___ yen a year で「年収__円である」を意味します。
次回も本用法を扱います。