新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

give の用法#23_支払う,売り渡す(2)

本日は「支払う」「売り渡す」から発展した give の用法を解説します。

・She gave her life for her granddaughter. She is her granddaughter's hero. (彼女は孫娘のために命を捧げました。彼女は孫娘にとって敬慕の的となる人なのです。) http://www.huffingtonpost.com/social/abuja19/grandmother-dies-protecti_n_683467_57350363.html
【研究】この用法では「交換」から「犠牲」の意味に転用されています。
・I would give anything to know what my problem is and if there is anything I can do about it! (私の問題点とその対処法を知ることができるならば、何でもやるよ!) View Single Post - Classic Board Pals in Hyperacusis Land - The Hyperacusis Network Message Board
【研究】上記の構文では、for 句ではなく to 不定詞が用いられています。

次回は、「預ける」を意味する give の用法を扱います。