新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

meet の用法_#17_人と知り合いになる_2

本日は前回の用法の続きです。

・Saying "It was nice meeting you" is a little more casual and a little more out of politeness. ("It was nice meeting you" というと、少しカジュアルな感じで幾分丁寧さに欠けます。) Is there a difference between saying it was nice meeting you and it was a pleasure meeting you? | Yahoo Answers
【研究】①初めて会ったときの別れの挨拶には meeting you を使用します。② It was a pleasure meeting you. の方がさらに良いと判断する人もいます。
・First, please meet my wife, Eileen. (まず、妻のエイリーンを紹介させてください。) http://www.nonprofitpages.com/mcfl/harvey.html
【研究】人を紹介する場合、命令形が使用されます。

次回は、「(物が) 触れる」を意味する meet を扱います。