新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

carry の用法_5_運ぶ_5

本日も前回の用法の続きです。

・May the stars carry your sadness away, May the flowers fill your heart with beauty, May hope forever wipe away your tears, And, above all, may silence make you strong. [Native American] (星が悲しみを取り除き、花が心を美しさで満たし、希望が涙を拭い、そして何よりも、静寂さがあなたを強くしますように。)

【研究】carry A away で「A を運び去る [取り除く]」の意味になります。

次回も本用法を扱います。