新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

fall の用法_20_自動詞_20_失脚する・陥落する_1

本日からは「失脚する・陥落する」の用法を扱います。

・Gladstone fell from power in 1874 and the Conservatives came in, with Disraeli as prime minister. Disraeli's administration lasted from 1874 to 1880. (1874年にグラッドストーンが失脚し、保守党が登場してディズレーリが首相となった。ディズレーリの政権は1874年から1880年まで続いた。) 

www.google.co.jp

【研究】fall from power で「権力の座を失う」を意味します。

次回も本用法を扱います。