新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

fall の用法_89_連語_44_fall into A_2

本日も前回の用法の続きです。

・We are told that he fell into the hands of enemies — very likely at the battle of Cassel - who threw him into bonds and kept him there. (おそらく彼はカッセルの戦いで敵の手中に落ち、敵陣で拘束されたと聞いています。) 

www.google.co.jp

【研究】 fall into the hands  [clutches] of enemies で「敵の手中に落ちる」を意味します。

次回も本用法を扱います。