新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

hand の用法_138_名詞_138_連語_78_play (right) into A's hands [the hands of A]

本日からは play (right) into A's hands [the hands of A] の用法を扱います。

・"It happens, I guess. We weren't very good on the long run," Blaney said. "I felt that we had a great short-run car tonight, and I thought that was going to play right into our hands at the end. The 78 (Truex) got us on that restart, somehow. I don't know. I was super-loose, there, on the last restarts, and the 78 got me spinning my tires a little bit. It kind of stinks. I think that it says a lot about this team to go out and lead some laps and go have a shot and win races." (「そういうこともあるさ。ロングランではあまり良くなかった」とブラニィは語った。「今夜はショート・ランのクルマが素晴らしかった。あのリスタートで78 (トゥルーエックス) にやられた。よくわからない。最後のリスタートで超ルーズになって、78号車にタイヤをスピンさせられた。ちょっと悔しいよ。何周かリードしてレースに勝ちに行くというのは、このチームについて多くのことを物語っていると思う」) 

jp.reuters.com

【研究】play (right) into A's hands [the hands of A]  で「(主に報道) 相手の思うつぼにはまる」を意味します。

次回は put one's hand in one's pocket の用法を扱います。