本日からは let A fall の用法を扱います。
・" I am treating you better than you treat me," she said, and she let something fall at his feet. (「私の方があなたをちゃんと扱っているわよ」と言って、彼女は彼の足元に何かを落とした。)
【研究】let A fall (at B) で「A を (B に) 落とす」を意味します。
次回も本用法を扱います。
本日からは let A fall の用法を扱います。
・" I am treating you better than you treat me," she said, and she let something fall at his feet. (「私の方があなたをちゃんと扱っているわよ」と言って、彼女は彼の足元に何かを落とした。)
【研究】let A fall (at B) で「A を (B に) 落とす」を意味します。
次回も本用法を扱います。