本日は more fool A の用法を扱います。
・More fool you - you know what she’s like! (馬鹿なのはお前だ!彼女がどんな人間か知ってるだろ!?)
【研究】more fool you [me] で「馬鹿なのはお前だ[私だ]」を意味します。これはイギリスの口語表現です。
次回は not suffer fools (gladly) の用法を扱います。
本日は more fool A の用法を扱います。
・More fool you - you know what she’s like! (馬鹿なのはお前だ!彼女がどんな人間か知ってるだろ!?)
【研究】more fool you [me] で「馬鹿なのはお前だ[私だ]」を意味します。これはイギリスの口語表現です。
次回は not suffer fools (gladly) の用法を扱います。