新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

give の用法#5

本日は前回の続きで give, take, have の用法を扱います。ここでは give [take, have] a sudden jump の例を挙げて意味の違いを解説します。

(1) give の例:
・He gave a sudden jump unexpectedly to me. I almost lost my seat in the saddle. (彼の乗っている馬が突然私の方に躍り上がってきたので、もう少しで私はサドルから落ちるところだった。) Henry Ossian Flipper, The Colored Cadet at West Point by Henry Ossian Flipper - Full Text Free Book (Part 3/7)
【研究】この give は「主語の意思」に関わらず経験するものなので、意思副詞 (intentionally,purposely など)との共起や命令形は取れません。これは基本動詞辞典にも記述があります。

(2) take の例:
・She took a sudden jump and pressed the on button, making it turn on, before turning it off and smiling. (彼女は突然飛び上がり、ボタンを押してスイッチを入れた。その後、スイッチを切り、笑みを浮かべた。) http://bewarethebleach.proboards.com/index.cgi?action=display&board=marketplace&thread=65&page=2
【研究】この took は「主語の意思」を伴います。
・His heart took a sudden jump, but he forced it back down and shook his head. (突然心臓が高鳴り始めたが、彼は何とか落ち着きを取り戻し、首を横に振った。) http://www.scribd.com/doc/33556801/Kay-David-The-Man-From-High-Mountain
【研究】無生物主語の場合、「非意識的」な意味になります。

(3) have の例:
・I had a sudden jump in popularity with girls at school after that as well. (その後も同じように学校で女子に人気があることに大喜びした。) Do Tell: What's Your Most Embarrassing Walk of Shame Story? | POPSUGAR Love & Sex
【研究】1. この took は「主語の意思」を伴います。2. 上記の have a sudden jump は多少意訳しています。
・Recently one of my websites had a sudden jump in rankings for a very competitive keyword. (最近、私のウェブサイトの 1 つが、非常に競合性の高い語でランキングを上げた。) http://www.seomoz.org/qa/view/18017
【研究】無生物主語の場合、「非意識的」な意味になります。

次回は、give + [同形の動詞を持つ名詞] を解説します。