新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

prefer の用法_#2_好む_2

本日は前回の用法の続きです。

・I would prefer using Windows to using most commercial Unixes. (私は大半の商用 UNIX よりも Windows を使用する方が好きです。) http://lists.lugod.org/mailinglists/archives/vox/2002-10/msg00301.html?printable=yes
・Basically I prefer using Windows over using Mac OSX. Windows has always been easier for me and more customizable and I like the interface better. (基本的に私は Max OSX を使うよりも Windows を使う方が好きです。というのも、これまで Windows の方が扱いやすくカスタマイズしやすかったからです。また、インタフェースも Windows の方が好きです。) BlizzForums
【研究】① prefer O1 to [over] O2 の目的語には「動名詞」も来れます。② would prefer にすると、「特定の場面における控え目な好み」を表現することができます。

次回も本用法を扱います。