新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

call の用法_49_連語_7_call at A_4

本日も前回の内容の続きです。

・ I called at your office about two P. M., but was informed by Colonel McCook you had not returned from New York, but were expected in the evening. (午後2時にあなたの事務所を訪れましたが、マッククック大佐からあなたはまだニューヨークから戻っていないが、午後には帰ってくる予定だと伝えられました。) A Complete Life of Gen. George A. Custer - Frederick Whittaker - Google ブックス
【研究】call at the office で「事務所を訪れる」を意味します。

次回は call A away [away A] の用法を扱います。