新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

cross の用法_33_名詞_9_苦難・試練_2

本日も前回の用法の続きです。

・While in a London prison in 1668, William Penn wrote No Cross, No Crown.  (1668 年ウイリアム・ペンがロンドンで投獄されていたとき、「苦労なくして栄光なし」の言葉を残した。) 

books.google.co.jp

【研究】No Cross, No Crown で「苦労なくして栄光なし」と意味します。

次回は「十字路・交差点」の用法を扱います。