新Jay's時事英語研究

実際の翻訳案件ではよく見かけるものの、一般の辞書や規範文法書ではなかなか理解できない用法などを集めて解説します。 加えて、辞書では見出語だけで例文がないものも集めて用例解説します。

cut の用法_44_(急に進路・方向を)切り替える

本日は「(急に進路・方向を)切り替える」の用法を扱います。

・But the assassin was ready and sped up as he cut to the right. (しかし暗殺者は準備が整っており、右に急ハンドルを切りながら速度を上げた。) 

books.google.co.jp

【研究】cut the the right [left] で「(運転手が)右[左]に急ハンドルを切る」という意味になります。

次回は「(言葉・寒さなどが)身にこたえる」の用法を扱います。